duminică, 3 iunie 2018

Stil și etichetă în Cuba, Jamaica și Mexic. Ce e bine să știi dacă vrei să călătorești în America Centrală?

Cuba și Mexicul sunt două țări exotice. Ca să-i cunoști mai bine pe cubanezi și mexicani, vă invit să citiți despre comportamentul lor. Sursa informației este preluată din cartea Noul cod al bunelor maniere de Silke Schneider-Flaig. Cartea a apărut în anul 2011 la editura ALL din București.

Cuba se află la numai 145 km de Florida, dar acestea reprezintă două lumi diferite din punct de vedere cultural, politic şi economic. Reprezintă „ultimul bastion al comunismului”. Începând cu 2008, Raul Castro, fratele fostului preşedinte Fidel Castro, pe care l-a înlocuit încă de la mijlocul anului 2006 din cauza stării de sănătate a acestuia, este preşedintele ţării. Un alt contracandidat nu exista.

DE REŢINUT!

Preferinţa pentru muzică, ţigări şi rom.
Respectarea lui Che Gue-vara.
Cunoştinţe despre Emest Hemingway.
Interes pentru baseball şi box.
Cunoştinţe de limbă spaniolă.
Dolarul american şi valuta puternică.

DE EVITAT!

Exprimarea criticii la adresa conducerii.
Criticarea ideii marxist-leniniste.
Fălirea cu luxul specific vestului.


Jamaica

Indienii arawak, care provin din regiunea Orinoko (azi Venezuela), populau regiunile din Jamaica în jurul anului 600 î.H. Regiunea care azi se numeşte St. Ann's Bay, a devenit cunoscută în 1494, când Cristofor Columb a descoperit-o în timpul celei de-a doua expediţii, în 5 mai 1494, insula devenind posesiune spaniolă. în ceea ce priveşte economia, principalele mărfuri de export ale Jamaicăi sunt zahărul, romul, bananele şi cafeaua.

Întâlnirile de afaceri respectă obiceiurile americane. În SUA, Harry Belafonte a trezit interesul pentru Jamaica cu al său cântec „Banana Boat Song” iar Sean Connery cu filmările pentru James Bond din Jamaica. Pe plan internaţional, Jamaica este cunoscută ca patria lui Bob Marley, renumitul interpret de muzică reggae. La unele hoteluri există coduri vestimentare stricte, conform cărora bărbaţii trebuie să poarte jachetă şi cravată. La mormântul lui Bob Marley de la Nine Miles pantofii trebuie scoşi din picioare.

DE REŢINUT!

Tocmirea preţurilor.
Aprecierea muzicii reggae.
Bacşişul de 10%, în cazul în care acesta nu este inclus în preţ.

DE EVITAT!
Hainele provocatoare purtate în biserică.
Dezinteresul pentru sportul naţional - cricket.


Mexic

Mexicul se numără printre cele mai îndrăgite destinaţii de vacanţă, nu numai în rândul vecinilor americani, graţie tezaurului său cultural bogat din vremea colonizării spaniole şi datorită culturii impresionante a maiaşilor şi aztecilor.

DE REŢINUT!

Bărbaţii de afaceri îmbrăcaţi la costum şi cravată.
Femeile de afaceri îmbrăcate la costum sau costum cu pantaloni.
Femeile: rochia de seară după „étiqueta rigorosa”.
Bărbaţii: smokingul ales după „étiqueta rigorosa”.
Bacşişul: 15 până la 20%.
Comunicarea în limba spaniolă.
Suvenire din ţara natală.
Aprecierea culturii mexicane.

DE EVITAT!

Lipsa punctualităţii în rândul străinilor.
Criticarea unei persoane în lipsa ei.
Criticarea ţării.
Discutarea problemei emigranţilor.
Dăruirea unor flori de culoare galbenă sau roşie.

Sfaturi generale: scrisori în limba engleză

Uneori comunicarea în scris este necesară, de exemplu, la rezervarea unei camere de hotel, anularea unei rezervări şi la acceptare sau refuzarea unei oferte de serviciu. Aceste chestiuni nu sunt valabile doar pentru Mexic, ci au aplicabilitate internțională. Toate aceste scrisori, e-mailurui se vor scrie în limba engleză, respectându-se normele.

Etichetă și comportament în Argentina, Brazilia și Chile. Secrete din culise ca să știi

Subcontinentul american dispune de o deosebită varietate de faţete datorită întinderii sale. Cu toate acestea majoritatea ţărilor dau dovadă de o anumită unitate. O prezenţă încrezătoare în propriile forţe, vestimentaţia de afaceri elegantă şi adresarea cu menţionarea titlului la o primă discuţie sunt văzute cu ochi buni oriunde. Pantofii curaţi reprezintă o cerinţă absolută şi lasă o părere bună. Persoanele care poartă sandale nu lasă o impresie bună. Acestea nu sunt văzute cu ochi buni, cel puţin în oraşe. în caz că există îndoială în ceea ce priveşte vestimentaţia adecvată, chiar şi în oraşe şi în special la vizitarea autorităţilor, pantalonii scurţi trebuie evitaţi. Răbdarea este necesară în multe dintre ţările sud-americane. Deviza „Timpul este pentru a-l avea” ar putea reprezenta regula de bază. Aceasta înseamnă că, exceptând Chile, nu se trece direct la subiect, ci se începe cu un small talk.

Atenţie la critică!
Mai puţin apreciată este critica, în special în locurile publice. Dacă este necesară, critica se va exprima cât mai pozitiv, dar nu în locurile publice şi nu în absenţa persoanei criticate. Regula nu este valabilă doar în spaţiul sud-american, ci şi în multe alte ţări. Dar fără nicio îndoială în America de Sud reacţiile la critică sunt deosebit de sensibile.

Comportamentul oaspetelui
 Persoana care petrece mai mult timp în străinătate nu trebuie să uite că este oaspete şi că trebuie să se comporte în consecinţă. Acesta nu trebuie să considere că obiceiurile patriei sale au o aplicabilitate universală. Pe de altă parte, nici nu trebuie neapărat să stăpânească totul perfect. Gazdele apreciază când ceilalţi se poartă cu respect, sunt politicoşi şi înţelegători la unele greşeli. O astfel de toleranţă face parte din bunele maniere.
Oricine se bucură de un mic cadou, chiar şi atunci când nu se aştepta. Florile reprezintă un bun cadou. Trebuie însă să fie 20 de fire. Acestea pot fi trimise şi prin curier pentru a se păstra proaspete. Sud-americanii se bucură, de asemenea, de o sticlă de alcool de calitate, în special whisky. Numele celebre ale producătorilor reprezintă un simbol al poziţiei înalte în societate. Vorbăria şi exagerarea sunt receptate negativ. Numirea nativilor indieni, făcând abstracţie de faptul că denumirea corectă este indigeni, ofensează. în America de Sud temele pe subiecte sensibile de politică trebuie discutate cu atenţie.

Şi concepţiile despre religie pot conduce repede la discuţii aprinse şi la divergenţe. Din acest motiv, este necesar mult tact pentru discutarea acestor teme. Cel mai bine este să fie evitate.
Chiar şi în Argentina, Brazilia şi Chile se acordă o deosebită importanţă vestimentaţiei de afaceri elegante la locul de muncă, amabilităţii şi prieteniei şi, în general, interesului arătat de străini pentru ţară şi pentru oameni. Aspectul fizic plăcut joacă un rol important. Argentina este ţara cu cele mai multe operaţii estetice. Discuţiile aprinse pe teme politice sunt de nedorit în toate cele trei ţări.

Argentina
În Argentina sunt valabile reguli asemănătoare cu cele din ţările sud-americane sau cu cele din Brazilia. Pentru consolidarea unor legături de afaceri se recomandă o formulă oficială de rela-ţionare. De aceea nu trebuie să iniţiem adresarea la per tu, ci trebuie să aşteptăm ca interlocutorul să facă acest lucru. Menţionarea titlului este apreciată; titlul se aminteşte întotdeauna.
Spre deosebire de SUA, titlul pe care îl poartă cineva este semn al onoarei deosebite.

Formule de salut
Strângerea îndelungată a mâinii este destul de des întâlnită, în timp ce îmbrăţişările prietenoase se află la ordinea zilei. O strângere fermă de mână este adecvată mediului de afaceri. Titlul are o valoare deosebită, de aceea nu trebuie uitat niciodată.

Vestimentaţia
Argentinienii sunt foarte atenţi la vestimentaţie şi la aspectul fizic. Privirea cade deseori pe pantofi. Aceştia trebuie să fie bine daţi cu cremă şi să strălucească. În Argentina costumele deschise la culoare reprezintă o bună alegere pentru afaceri. Combinaţiile sunt mai puţin apreciate. Costumele fac parte din vestimentaţia de afaceri tipică la bărbaţi, femeile însă poartă de cele mai multe ori costume sau haine în culori mai închise. Costumele cu pantaloni reprezintă cea mai bună alegere.

Mâncarea şi cina de afaceri
Invitaţiile de afaceri au loc exclusiv la restaurante, rar la domiciliul unei persoane.
Ca în multe alte ţări sud-americane punctualitatea nu este foar te importantă. Prin urmare, este ceva obişnuit ca cineva să întârzie un sfert de oră la restaurant, chiar şi ca invitat. Dar acesta nu trebuie să ajungă înaintea gazdei. Plata nu se face individual. De aceea, gazda, un oaspete sau oricare altul lasă suma de bani datorată pe masă.

DE REŢINUT!

•           Aşezarea în spate la o coadă.
•           Deschiderea uşii şi cedarea trecerii unei femei; şi asigurarea că aceasta ajunge în siguranţă acasă.

DE EVITAT!
•           Discuţiile despre Insulele Falkland (în conversaţie trebuie folosită denumirea de Insulele Malvine).
•           Privirea constantă a ceasului.
•           Căscatul în public.
•           Să stai picior peste picior.

Generalităţi
La cozi nu trebuie să intraţi niciodată în faţă. Gestul este deosebit de nepoliticos. Criticarea directă a celorlalţi este, de asemenea, interzisă. Cu cât sunteţi mai diplomaţi cu atât este mai bine; prin urmare alegeţi formulările şi prezentările personale pozitive astfel încât ceilalţi să nu afle sau să vadă altceva. în mod contrar, cel care este criticat se simte ofensat.
Florile se numără printre cele mai îndrăgite cadouri pentru gazdă, când sunt dăruite înainte sau după un eveniment.
Este de preferat ca unele teme să fie evitate. Printre acestea se numără, în Argentina, conflictul cu Marea Britanie în ceea ce priveşte Insulele Falkland. Dacă cineva se „aventurează” totuşi în-tr-o discuţie pe această temă, trebuie folosită denumirea spaniolă -„Insulele Malvine”.


Brazilia
Cu toate că este ţara asociată cu samba, soarele, carnavalul şi Copacabana, aici există reguli stricte în ce priveşte vestimentaţia. Astfel, nu poate fi conceput ca bermudele să fie purtate în centru; încercarea de a vizita o instituţie îmbrăcat astfel va eşua de la bun început.

Formule de salut
Bărbaţii şi femeile se salută şi îşi iau la revedere printr-o strângere de mână fermă. La bărbaţi aceasta durează mai mult. Din acest motiv, mâna nu trebuie retrasă rapid. Bărbaţii nu trebuie să fie surprinşi de obiceiul brazilienilor de a atinge umărul celuilalt. Este ceva normal. Schimbul de cărţi de vizită se face imediat. Acestea trebuie să fie întotdeuna la îndemână. Când este cazul, adresarea se face menţionând gradul academic pe care îl are o persoană. De obicei însă, brazilienii trec repede la adresarea la per tu. Acest obicei trebuie respectat. Nu obligă la nimic, dar înlesneşte comunicarea. Distanţa între interlocutori nu trebuie menţinută ca în SUA la cel puţin 60 de centimetri. Brazilienii evită contactul vizual fix sau prea îndelungat, dar se exprimă mult, folosindu-şi braţele. De aceea, atingerea de scurtă durată a braţului nu trebuie să fie interpretată ca un gest îndrăzneţ.

Vestimentaţia
În activitatea profesională, femeile poartă haine sau costume care nu au un decolteu foarte adânc sau costume cu pantalon. Bluzele şi jachetele pot avea mâneca scurtă. Bărbaţii poartă costum şi cravată. Cei care fac parte din conducere preferă costumele cu trei piese, angajaţii costumele cu două piese. în timpul liber, bărbaţii poartă cămaşa descheiată, dar în niciun caz o cămaşă cu mânecă scurtă. Bărbaţii în pantaloni scurţi nu pot intra în instituţii. Angajaţii instituţiilor se aşteaptă la o atitudine prietenoasă şi plină de respect.

Mâncarea şi cinele de afaceri
Dimineaţa se serveşte, de obicei, micul dejun (între orele 7 şi 9). Între orele 12 şi 14 este vremea prânzului. Masa de prânz, de regulă, este foarte bogată. Mesele de seară servite de oameniide afaceri (cinele de afaceri) nu încep, în mod normal, mai devreme de ora 21. La grupurile mixte ordinea în care se stă la masă este stabilită dinainte, astfel încât bărbaţii să stea lângă bărbaţi şi femeile lângă femei, unii în faţa celorlalţi. Oamenii de afaceri trebuie să îşi rezerve mult timp pentru mâncăruri şi băuturi. Temele legate de activitatea profesională nu trebuie discutate niciodată înainte de „cafezihno” (cafeaua care încheie masa). În general, brazilienii nu vorbesc în timpul mesei. Nu suportă să îşi sufle cineva nasul la masă. Nota de plată este achitată fie de o persoană, fie de întregul grup, indiferent de consumaţia fiecăruia, împărţind suma la persoanele prezente. Cine este invitat de un brazilian la el acasă nu trebuie să accepte invitaţia imediat. Deseori, aceste invitaţii se fac din pură politeţe. Doar când se stabileşte o oră, este menţionată adresa sau se schimbă cărţile de vizită şi se roagă să fie respectată ora amintită, se ia în serios invitaţia lansată.

DE REŢINUT: „DA” POATE ÎNSEMNA „NU”
Aşa cum se întâmplă în Japonia, „da poate fi receptat cu scepticism. Brazilienii sunt cunoscuţi ca fiind paşnici şi doritori de armonie. În viaţa de afaceri confirmarea trebuie fixată imediat în scris.
Tema timpului
În Brazilia timpul există pentru a-l avea, mai ales dacă este vorba despre un străin. În timp ce brazilienii nu acordă importanţă timpului nici la întâlnirile private, nici la cele de afaceri –  întârzierile nu sunt ceva neobişnuit  străinii trebuie să se prezinte la timp. Brazilienii nu privesc acest lucru ca pe ceva firesc, ci ca pe un gest politicos.

Teme tabu
În Brazilia, politica şi religia sunt teme aprinse. Chiar dacă Brazilia este cea mai mare ţară catolică din lume, există multe alte culturi religioase, care au o îndelungată tradiţie. De altfel, critica trebuie evitată. Brazilienii iau critica, uneori, ca pe ceva personal. Din acest motiv, trebuie de formula un feed-back pozitiv după discuții (așa cum se obișnuiește în Japonia).

Generalităţi
Micile cadouri nu sunt obligatorii, dar nici n-ar dăuna. Florile lila nu sunt permise, ele fiind flori tipice pentru cimitir. În timpul carnavalului întâlnirile de afaceri nu se respectă, în cele mai multe cazuri. Bărbaţii nu trebuie să îşi ţină mâinile în buzunare niciodată. Cel care, în rolul de oaspete îşi deschide singur uşa la plecare, este mustrat. în afară de aceasta, oaspeţii invitaţi la o întâlnire între prieteni nu trebuie să se prezinte cu punctualitate, pentru a scuti gazda de un moment stânjenitor. Vinul nu reprezintă un cadou potrivit pentru gazdă, din cauza animozităţilor locale.
Florile nobile, o sticlă de whisky sau ceva asemănător reprezintă un cadou mult mai potrivit.
Cel care, cu o ocazie anume, ridică degetul mare de la mâna dreaptă, spunând, cu un zâmbet, „tudo bem! ” (totul este în ordine), primeşte un zâmbet larg drept răspuns.

DE REŢINUT!
•           Aşezarea grupurilor mixte la masă astfel: bărbaţii stau lângă bărbaţi şi femeile lângă femei, unii în faţa celorlalţi.
•           Condiţiile se stabilesc pe cât posibil în scris.
•           Distanţa păstrată în timpul unei conversaţii nu trebuie să fie neapărat de 60 cm (aşa cum se întâmplă în SUA).
•           Invitaţiile private sunt luate în serios doar atunci când este stabilită data pe loc şi se schimbă numerele de telefon.
•           Rezervarea timpului necesar pentru conferinţe şi pentru discuţiile legate de organizarea unui eveniment after work.

DE REŢINUT!
•           Aşezarea grupurilor mixte la masă astfel: bărbaţii stau lângă bărbaţi şi femeile lângă femei, unii în faţa celorlalţi.
•           Condiţiile se stabilesc pe cât posibil în scris.
•           Distanţa păstrată în timpul unei conversaţii nu trebuie să fie neapărat de 60 cm (aşa cum se întâmplă în SUA).
•           Invitaţiile private sunt luate în serios doar atunci când este stabilită data pe loc şi se schimbă numerele de telefon.
•           Rezervarea timpului necesar pentru conferinţe şi pentru discuţiile legate de organizarea unui eveniment after work.
•           Afacerile se discută abia la servirea cafelei şi nu în timpul mesei.
•           Vestimentaţia business corectă la întâlnirile de afaceri (în ciuda arşiţei).
•           Cadourile mici.
•           Primirea şi dăruirea cărţilor de vizită.
•           Să ne adresăm persoanelor, folosind gradul academic.
•           Salutarea prin strângerea fermă a mâinii.
•           Atingerea umărului partenerului de discuţie nu are o intenţie răuvoitoare sau inoportună, ci exprimă mai curând politeţea şi reduce distanţa (cu toate acestea, gestul trebuie făcut de brazilieni).
•           Formularea unui feedback, după o discuţie, într-un mod cât mai pozitiv.
•           Demonstrarea interesului faţă de ţară şi oameni.
•           La ocaziile potrivite se ridică degetul mare sus şi se spune „tudo bem!"
DE EVITAT!
•           Florile de nuanţă mov sunt tipice pentru înmormântare, nefiind un cadou potrivit.
•           Consumul de vin din Argentina este interzis.
•           întâlnirile de afaceri în timpul carnavalului.
•           Presupuperea faptului că limba naţională este spaniola şi nu portugheza.
•           Contactul vizual insistent şi prelungit.
•           Criticarea unei persoane care nu este de faţă.
•           Bărbaţii care-şi ţin mâinile în buzunare.
•           Apariţiile punctuale la invitaţiile private.
•           Să ne deschidem singuri uşa la plecare.
•           Semnul care indică OK (degetul mare şi arătătorul formează un „O" pentru okay) este un semn obscen.
•           Pantalonii scurţi în centrul oraşului sau la vizitarea instituţiilor.
•           Discutarea aprinsă a temelor politice sau religioase.

SFAT:

Cel care doreşte să-şi invite partenerul de afaceri la masă trebuie să aleagă un restaurant sofisticat. De cele mai multe ori este de folos să întrebăm secretara partenerului care este restaurantul lui preferat.

Limba brizilienilor...

Ca peste tot, şi brazilienii se bucură când străinii rostesc câteva cuvinte în limba lor maternă. Este un semn al prieteniei şi al atenţiei. Mulţi brazilieni se tem că străinii cred că limba lor este spaniola şi nu portugheza. Din acest motiv, câteva cuvinte în limba portugheză sunt primite cu mare plăcere. Cel mai bine este să repetaţi înainte de călătorie pronunţiile dificile în limba portugheză:


Chile

Chile este percepută ca fiind Elveţia Americii Latine. Chilienii sunt mai reci şi mai reţinuţi în comparaţie cu brazilienii. Nu se discută des pe teme religioase şi politice; dacă este necesar, este nevoie de multă prudenţă.

Formule de salut
Salutul se face prin strângerea de mână, iar bărbaţii se bat uşor pe umăr (în cazul în care se cunosc mai bine). Femeile sunt sărutate pe obrazul drept de către bărbaţii pe care îi cunosc bine şi cu care sunt egale în rangul social. Femeile se salută între ele, pupân-du-se.

Vestimentaţia
Vestimentaţia este mai curând conservatoare, rezervată şi elegantă. Bărbaţii poartă costum şi cravată chiar şi la temperaturi ridicate.

Mâncarea şi cinele de afaceri

La invitaţiile între prieteni, gazda se bucură de mici atenţii sau flori. Cinele de afaceri durează mult, de regulă, după lungi dezbateri.

Generalităţi
Spre deosebire de brazilieni, chilienii au un comportament mai rece şi mai rezervat. Spre deosebire de Brazilia, în cadrul discuţiilor de afaceri, în Chile se trece direct la subiect. Punctualitatea, seriozitatea, prezentarea structurată şi organizarea unui proiect sunt foarte apreciate. Chilienii apreciază, de asemenea, dacă străinii ştiu că Isabel Allende este chiliană, spre exemplu.

DE REŢINUT!
Punctualitatea.
Reacţia reţinută.
Cunoaşterea câtorva cuvinte în spaniolă (vezi Argentina/ Spania).
Chilienii se bucură când cineva le apreciază vinurile.
Cunoaşterea faptului că Isa-bel Allende este chiliană.

DE EVITAT!
Discuţiile pe teme politice.
Dorinţa de a discuta despre comportamentul argentinienilor.

Sursa: Comportamentul pe plan internațional. America de Sud. Silke Schneider-Flaig, Noul cod al bunelor maniere. Ghid actualizat pentru un comportament adecvat. București, Ed. ALL, 2011, pp. 222-230.

vineri, 1 iunie 2018

Câte bordeie atîtea abiceie. Reguli de comportament în Statele Unite ale Americii

Dacă îți dorești să călătorești în ţara tuturor posibilităţilor, păi înainte de a te porni la drum este necesar să citești reguli de comportament și obiceiuri specifice americanilor. Informația este preluată din cartea  lui Silke Schneider-Flaig, Noul cod al bunelor maniere editat în București la editura ALl, 2011. 

Povestea legendară „de la spălătorul de vase la milionar” exercită o fascinaţie nebănuită asupra oamenilor din toată lumea, care vin în Statele Unite ale Americii pentru a-şi încerca norocul.
Americanii sunt cunoscuţi ca persoane sociabile, deschise şi necomplicate. Small talk-ul se află la loc de cinste. Adresarea nu se face cu „dumneavoastră”, ci cu „tu”. Astfel, comunicarea de zi cu zi este mai uşoară. „Nimic nu este imposibil” este o deviză îndrăgită de ei. Unele lucruri sunt diferite faţă de Europa, iar altele absolut interzise.
În timp ce în alte ţări cea mai personală întrebare este legată de venit sau de salariu şi este percepută ca o impertinenţă, în America nu reprezintă ceva neobişnuit. Fumătorii, în schimb, îşi atrag priviri mirate sau supărate, în principiu, fumatul este interzis peste tot, spre deosebire de ţările europene, unde nu este interzis în mod categoric. Există inse şi alte deosebiri.

Timpul costă
Spre deosebire de Japon, intrarea în contact cu cineva se desfăşoară mult mai simplu în SUA Astfel, un posibil partener de afaceri poate fi abordat direct. în mediul de afaceri, se trece repede la subiect, în definitiv timpul costă bani („time is money”). Din acest motiv, comportamentul este erientat către scop („let's get down to business”, să trecem la treabă Desfăşurarea unui small talk doar din politeţe este o pierdere de timp, iar timpul este foarte important pentru americani. Întrebarea dacă o persoană este dispusă să aloce, să investească sa-să piardă timpul cu o activitate, se aseamănă cu propunerea făcută oamenilor de afaceri gemani de a economisi, de a investi sau de a risipi banii.
Din aceste motive, punctualitatea este deosebit de importantă. Cine întârzie are bile negre, deoarece este percepută ca o impertinenţă, dacă partenerul de afaceri trebuie să aştepte. În aceeaşi măsură sunt privite apelurile care întrerup o conferinţă sau semnarea documentelor în faţa angajaţilor. Pe de altă parte, se pune accent (ca şi în Japonia) pe o prezentare perfectă. Deoarece în America nu se vorbeşte engleza britanică (pe care americanii o consideră mai curând rigidă şi arogantă), ci engleza americană, anunţurile firmelor trebuie să fie „traduse”.

Vestimentaţia de afaceri

Ca şi în alte ţări, în America este valabilă deviza „cu cât este mai înaltă poziţia ocupată, cu atât trebuie să fie mai formală vestimentaţia”. În mediul de afaceri, costumele închise la culoare reprezintă opţiunea firească. Combinaţiile nu sunt de dorit. Culorile închise la costume sau la costumele cu pantalon şi la pantofi, cu tocuri care nu depăşesc patru centimetri, asigură succesul. în unele restaurante jachetele şi cravatele sunt interzise. Ca peste tot, şi aici există mediul de divertisment, în sport, pe scena artistică sau în industria vestimentară unde sunt valabile alte reguli. Acolo există o mai mare libertate creativă.

ATENŢIE LA ALCOOL!
Alcoolul reprezintă o chestiune dificilă în SUA. În localurile sau barurile care au autorizaţie, alcoolul este într-adevăr permis. În general însă consumul de alcool este mai curând interzis.

Cadouri şi atenţii
Spre deosebire de Japonia, de exemplu, americanii pun mai puţin preţ pe cadouri. Cadourile scumpe pentru partenerii de afaceri creează neîncredere. Cine dăruieşte, însă un mic cadou cu logoul firmei, nu greşeşte cu nimic. în America cadourile se despachetează imediat ce au fost primite.

RECOMANDARE
Americanii taie mai întâi toată mâncarea cu cuţitul şi furculiţa, folosindu-se apoi de mâna dreaptă pentru a lua cu furculiţa. Modul european este totuşi acceptat.

Do you speak english? (Vorbiţi engleză?)
Americanii sunt obişnuiţi ca toţi să vorbească limba engleză şi ca limba lor să fie înţeleasă pe plan internaţional. Spaniola este limba străină îndrăgită, printre altele, datorită proximităţii faţă de Mexic, Cuba sau alte insule unde se vorbeşte spaniola.

DE REŢINUT!
           Când o doamnă intră în încăpere sau doreşte să stea jos, „gentlemanul” se ridică.
•           Distanţa medie menţinută între persoane este de cel puţin 60 până la 80 cm.
•           La restaurant se lasă bacşiş de 15 până la 20%.
•           Negocierile obiective.
•           Tocul doamnelor trebuie să aibă maximum 4 cm.
•           Doamnele trebuie să poarte un dres fin.
•           De-a lungul zilei se poartă un machiaj decent.
•           Se acordă atenţie „comunicării non-verbale”.
•           Menţinerea contactului vizual.
•           Ţinerea uneia dintre mâini în buzunar în timpul unei conversaţii nu reprezintă un gest nepoliticos.
•           La invitaţiile private se întreabă întotdeauna dacă se mai doreşte ceva.
•           Doar medicilor ne adresăm cu „domnule doctor".

DE EVITAT!
•           Fumatul, în afara zonelor special amenajate.
•           Consumul de alcool în spaţiul public.
•           Aprobarea spuselor celuilalt prin datul constant din cap este agasantă.
•           Lipsa punctualităţii.
•           Picioarele şi axilele neepi-late.
•           O imagine neîngrijită.
•           Ţinerea ambelor mâini în buzunare.
•           încrucişarea mâinilor denotă agresivitate şi respingere.

Studiu de caz: Ţara vecină a Americii de Nord - Canada
Canada aparţine din punct de vedere geografic de America de Nord, însă este independentă de SUA şi se împarte în zona britanică (de vest) şi zona franceză (de est). La cascada Niagara (între lacul Ontario şi lacul Erie), Canada (cu capitala la Toronto) se învecinează direct cu SUA. Canada are două limbi oficiale. Etichetele alimentelor şi ale mărfurilor sunt scrise aşadar în engleză şi franceză. Aproximativ o treime dintre locuitori vorbeşte limba franceză, ca limbă maternă. în special locuitorii din zona Quebecului. Aici s-au stabilit coloniştii francezi, în secolele al Xll-lea şi al Xlll-lea, de-a lungul Sankt-Lorez-Strom.în schimb, în toate celelalte regiuni ale ţării, engleza este limba principală. Canada nu doreşte însă să se numească (imitând America) „melting pot-ul naţiunilor”, ci se defineşte prin diversitate culturală şi multiculturalism. Pe lângă ro-deoul sălbatic se sărbătoreşte şi înflorirea cireşilor, sărbătoare japoneză, şi ansamblul de dansuri populare germane. Numărul imigranţilor germani ajunge până la şase procente. în comparaţie cu celelalte grupuri de imigranţi (italienii reprezintă aproximativ trei procente) procentajul este foarte mare. Canada se aseamănă cu ţările europene în multe domenii, în special în ce priveşte activitatea comercială.

Melting-pot este o expresie anglo-americană, devenită metaforă, utilizată pentru a desemna un fenomen de asimilare a populaţiilor imigrante de diverse origini într-o societate omogenă. (N. red.)

DE REŢINUT!
•           Interes pentru sport.
•           Small talk.
•           Cadouri pentru gazdă (de exemplu, flori împachetate în hârtie).

DE EVITAT!
           Bacşiş mai mic de 15%.
•           Punerea pe aceeaşi treaptă cu americanii.
•           Discutarea afacerilor la masă.
•           Vestimentaţie neîngrijită.

Atenţie: elanii!
Este interzisă comercializarea coarnelor de elani sau a raţelor sălbatice. Restaurantele obţin cu greu autorizaţia de a servi astfel de feluri de mâncare. Este de preferat ca subiectul să fie evitat.

marți, 22 mai 2018

Cum preparăm ciuperci cu măsline? Vezi mai jos rețeta

Rețeta ciupercilor cu măsline este o rețetă de post, dar cu siguranță o puteți încerca și în alte sezoane ale anului. Iar pentru amatorii de mâncare cu ciuperci această rețetă poate fi un adevărat deliciu.

Mod de preparare:
500 g ciuperci
2-3 cepe
1 linguriță făină
100 ml vin
250 ml supă ori apă
2 foi de dafin
10 boabe piper
1/2-1 lămîie
150200 g măsline
400 ml suc de roșii sau 500 g roșii
sare, piper, 150 ml ulei
1 legătură pătrunjel verde sau mărar

Facultativ: 1 kg de praz

Mod de preparare:
Se curățe și se spală ciupercile, se stropesc cu puțină zeamă de lămâie. Se desărează măsline în apă rece sau, dacă sunt foarte sărate, se opăresc. Se adaugă ceapa tăiată mărunt și se înăbușă în ulei 1 minut, apoi se pune puțină apă (ori supă). Se adaugă făina, se stinge cu apă ori supă și se pune în sos ciupercile tăiate felii (opțional, prazul tăiat felii mici) și măslinele. Se lasă să fiarbă  la foc mic, până când ciupercile sunt fierte, iar zeama a scăzut. Se toarnă suc de roșii, vin, se adaugă piper și dafin ș se așază deasupra felii de lămâie curățate de coajă. Se bagă la cuptor, pentru gratinare. 
Înainte de a servi, se presară pătrunjel verde mărunt tăiat. Se pot servi reci.

Sursa: Sursa: Anton, Speranța. Ghid terapeutic naturist. Rețete de post / Speranța Anton. Ediția a IV-a. Iași : Polirom, 2008, p. 464.

Cum faci ciuperci à la grecque? Vezi mai jos rețeta

Ciuperci à la grecque este o rețetă de post, dar este binevenită în orice perioadă a anului. Mai ales dacă îți plac ciupercile. Iată rețeta:

Ingrediente:
1 kg de ciuperci
2-3 cepe
100 ml ulei (preferabil de măsline)
50-100 vin (preferabil alb)
2 legături verdeață (mărar, pătrunjel)
1 lămâie
pipier, sare.

Mod de preparare:
Ciupercile se curățe, se spală, se taie felii. Se toacă ceapa mărunt, se călește în ulei cu puțină apă, se adaugă ciupercile, sare și piper. Când ciupercile s-au înmuiat, se sting cu vin, se mai pun 1 legătură pătrunjel tocat și zeamă de lămâie și se lasă să fiarbă la foc mic încă puțin (1-2 clocote). Când se servesc, se decorează cu felii de lămâie și se presară verdeață (mărar).
Se mănâncă reci.

Sursa: Anton, Speranța. Ghid terapeutic naturist. Rețete de post / Speranța Anton. Ediția a IV-a. Iași : Polirom, 2008, p. 463.

miercuri, 16 mai 2018

Afacere cu flori confecționate din hârtie creponată


Ana Mihai este numele unei creatoare handmade de flori (trandafiri şi bujori), care ne dăruiește unele dintre cele mai magice flori. Ana este artista care transformă natura cu emoții în creațiile ei și care își împărtășește dragostea de tot ce e frumos într-un mod deosebit. Poate fi găsită ușor prin intermediul unei platforme de social media, Handmade byAnna Mihai şi Magnific decor andfloristic
Bujor din hârtie creponată


Ana emană atât de multă energie pozitivă, încât nu ai cum să nu-i răspunzi la zâmbet cu un zâmbet. Starea asta a ei, care vine din interior, se reflectă în creațiile sale.
Ana s-a născut în Iakutsk, Republica Saha, Rusia. Părinții plecaseră la muncă acolo. A copilărit 2 ani acolo, după care mama s-a întors înapoi în Chișinău. A studiat engleza-spaniola la Facultatea de Litere / Universitatea Liberă Internațională din Moldova, dar asta nu a împiedicat-o să iniţieze o afacere în materie de hand-made. Şi asta pentru că pasiunea pentru handmade a fost mai puternică. Încă din liceu croşeta, broda, împletea. Cele mai bune lucrări ale sale, profesorii permanent erau luau la expoziţii de profil. „Odată am croșetat un tort. Sper că se mai păstrează și acum pe undeva la liceul în care am învățat” îşi aminteşte Ana.
Interesul pentru flori din hârtie creponată a apărut când văzuse pe Instagram lucrări ale unor meşteri din Rusia şi Ucraina. Aşa şi a apărut dorinţa de a face flori de genul ăsta.


A procurat hârtie creponată, sârmuliţe şi diferite panglici colorate şi a încercat să confecţioneze flori. „Primele rezultate mi-au părut foarte bune”,  zice cu mândrie Ana. Începuse să facă flori de mărimea A4, ca mai apoi să ajungă la dimensiuni gigantice de 1 m/1 m. În ceea ce priveşte florile, Ana zice că nu face altceva decât să încleie petalele după ce le dă forma care trebuie.
Întrebată dacă în ţara noastră, oamenii sunt receptivi la aşa flori, Ana zice că la noi în ţară oamenii nu sunt deschişi pentru experimente. „În Moldova abia începe să apară această tendinţă, pe când în ţările vecine deja de mai mulţi ani este dezvoltată această ramură handmade”. La moment, are comenzi doar la nivel naţional. Deşi nu are venitul pe care şi l-ar dori, Ana mi-a afirmat că la moment, lucrează din plăcere. 
Trandafir

Potrivit ei, merită să faci handmade, deoarece  dacă ceea ce faci e frumos și deosebit, persoana nu se mai uită la preț, ci la calitate și originalitate.
Ana mi-a mai mărturisit că succesul de la pasiunea pe care o are i-a apărut chiar după primele postări pe rețele de socializare a lucrărilor. „Am mereu solicitări de cumpărare, ceea ce mă inspiră să îmi continui activitatea”. Spre deosebire de alte creatoare de flori handmade, care se concentrează pe flori decorative pentru casă, Ana se orientează preponderent spre evenimente și sărbători de familie precum nunți, cumetrii, zile de naștere.
Procesul de realizare a unei flori variază de la caz la caz. În funcţie de timpul liber şi materialele prime. Pentru confecţionarea unei flori poate să lucreze şi o zi întreagă.